Braun AS 200 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Braun AS 200. Braun AS 200 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 21
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AS 200
Type 3580
Cover 11.01.20 KURTZ DESIGN
Curls & style
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
English
Use Instructions
Guarantee
Français
Mode d’emploi
Garantie
Español
Instrucciones de uso
Garantía
Português
Instruções de uso
Garantia
Italiano
Istruzioni d’uso
Garanzia
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Svenska
Bruksanvisning
Garanti
Suomi
Käyttöohjeet
Takuu
Polski
Instrukcja obs∏ugi
Warunki gwarancji
âesk˘
Návod k pouÏití
Záruka
Slovensk
˘
Návod na pouÏitie
Záruka
Magyar
Használati utasítás
Garancia
Ελληνικ"
Οδηγες χρσεως
Εγγηση
Türkçe
Kullanılıµı hakkında malûmat
усск
сук о кслу
Г
Укск
сук  кслу
Г
3-580-035/00/II-08/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/
CZ/SK/H/GR/TR/RUS/UA/Arab.
3580035_AS200 Seite 22 Mittwoch, 6. Februar 2008 1:23 13
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Summary of Contents

Page 1 - Curls & style

AS 200Type 3580 Cover 11.01.20 KURTZ DESIGNCurls & style DeutschGebrauchsanweisungGarantieEnglishUse InstructionsGuaranteeFrançaisMode d’emploiGa

Page 2

Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m v˘robkom Braun spokojní.Pred pouÏitím si dôkladne preãítajte návod na pouÏitie.DôleÏité upozornenie• Prístroj zapája

Page 3 - Niederspannung 2006/95/EC

A változtatás joga fenntartva!A termék megfelel mind az EMC követel-ményrendszerének, amint az az Európa Tanács 2004/108/EC direktívájában szerepel, m

Page 4

Η συσκευ φορµαρσµατος AS 200 Curls & style της Braun εναι κατλληλη για µαλλι ελαφρς υγρ.∆ιακπτης Ü0 = ΚλειστI = Χαµηλ νταση για ευασθη

Page 5

istasyonlarına götürünüz. Cihazın elektrik kablosu sadece yetkili Braun servislerince deπiµtirilmelidir. Eksik ya da kalitesiz olarak yapılan onarım k

Page 6

¥ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÔÓ˜ËÚ‡ÚË ÛÒ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÈÓ„Ó ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ªÇËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ, ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ªì‚‡„‡:• ÇÏË͇ÈÚ ҂¥È Ù

Page 7

‹ ‹ 3580035_AS200 Seite 15 Mittwoch, 6. Februar 2008 1:23 13

Page 8

DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs-ansprüchen gegen

Page 9

quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custo

Page 10

autoriserte Braun Service-verksted.Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted.NBFor varer kjøpt i Norge har kun

Page 11 - Braun AS 200

podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesz

Page 12

Curls & style0III0IIIcurls & styleroll outroll inab0III0III0IIIBraun Infolines00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINE08 44 - 88 40 100800 783 7

Page 13 - Ук'ск

∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·Ù-ÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛÎ

Page 14

èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉Ó

Page 15 -

DeutschUnsere Produkte werden her-gestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neue

Page 16 - Português

Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at app

Page 17 - Nederlands

LimpiezaDesconecte el producto tras su uso. Introduzca brevemente el cepillo moldeador en agua templada con jabón y a conti-nuación límpielo con un tr

Page 18

Di tanto in tanto controllate che il cordone non sia danneggiato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dai Centri di Assistenza Tecnic

Page 19 - Slovensk˘

bør det ikke komme i nærheden af vand. • Dette produkt er ikke beregnet til at bruges af børn eller svagelige personer uden over-vågning af en person

Page 20

personer med reducerad fyskisk eller mental kapacitet utan övervakning av en person som är ansvarig för deras säker-het. Generellt rekommenderar vi at

Page 21

• Dodatkowe zabezpieczenie stanowi zamontowanie w domowej instalacji elektrycz-nej pràdowego wy∏àcznika ochronnego ze znamionowym pràdem wy∏àczajàcym

Comments to this Manuals

No comments