Braun MR 6550 BC-HC User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders Braun MR 6550 BC-HC. Braun MR 6550 BC-HC User's Manual [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.braun.com/register
MR 6500 BC HC Titel KURTZ DESIGN 12.07.07 4196 379
Type 4191
Multiquick
Minipimer
MR 6500 BC
MR 6550 BC-HC
MR 6550 M BC-HC
t
u
r
b
o
6
0
0
W
a
t
t
t
u
r
b
o
4196379_MR6000_P1 Seite 1 Montag, 23. Juli 2007 8:43 08
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Minipimer

www.braun.com/registerMR 6500 BC HC Titel KURTZ DESIGN 12.07.07 4196 379Type 4191MultiquickMinipimerMR 6500 BCMR 6550 BC-HCMR 6550 M BC-HCturbo

Page 2 - SLO/TR/GR/RUS/UA/Arab

10 Français Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons

Page 3 - MR 6550 M BC-HC

11Avant de hacher …• découpez la viande, le fromage, les oignons, l’ail, les carottes, les piments (voir guide d’utilisation page 5)• enlever les tige

Page 4

12EspañolNuestros productos están desarrollados para alcan-zar los más altos estándares de calidad, funcionali-dad y diseño. Esperamos que disfrute de

Page 5

13la guía de preparaciones y preste atención a las recomendaciones de velocidad.Cuando use el picador (vea las figuras de la sección A de la pág. 4)1.

Page 6

14PortuguêsOs nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais altos standards de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que disfrute

Page 7

15Picando(ver figura na secção A na pág. 4)1. Retirar com cuidado o plástico que cobre a lâmina (b). Atenção: a lâmina é muito afiada. Segurar sempre

Page 8

16ItalianoNello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che a

Page 9

17affilate! Maneggiarle sempre tenendole dalla parte superiore in plastica.2. Posizionare le lame sul perno al centro della ciotola (c) e premerlo ver

Page 10 - Français

18NederlandsOnze producten voldoen aan de hoogste eisen voor kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw n

Page 11 - Exemple de recette

19• verwijder steeltjes van kruiden, haal de doppen van noten af• verwijder botjes, pezen en kraakbeen uit vlees.Voor de beste resultaten hanteert u d

Page 12

Deutsch 6, 52English 8, 52Français 10, 52Español 12, 52Português 14, 52Italiano 16, 52Nederlands 18, 53Dansk 20, 53Norsk 22, 53Svenska 24, 53Suomi 26

Page 13 - Ejemplo de receta

20DanskBrauns produkter har den højeste kvalitet i funktio-nalitet og design. Vi håber, du bliver glad for dit nye Braun apparat.VigtigtLæs venligst h

Page 14 - Português

21• «BC» hakker: Tryk motordelen ned ved hakning af hårde fødevarer.• «HC» hakker: Brug ikke HC hakkeren længere end 2 minutter.7. Tryk på knap (D)

Page 15 - Exemplo de receita

22NorskVåre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med di

Page 16 - Italiano

23ned og vri 90º til den låses på plass. Sett alltid hakkebollen på anti-gli basen (d).3. Legg ingrediensene i hakkebollen/muggen.4. Sett girkoplingen

Page 17 - Esempio di ricetta

24SvenskaVåra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design.Vi hoppas att du får mycket glädje av d

Page 18 - Nederlands

252. Placera skärbladet på centrumtappen mitt i kärlet (c), tryde ner det tills det låser fast. «HC» hack-tillsatsen: tryck ner kniven och vrid 90° fö

Page 19 - Recept voorbeeld

26SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun-tuotteesta on Tei

Page 20

272. Aseta terä teholeikkurin kulhon (c) keskiakselille, paina alas kunnes se lukittuu. «HC» teholeikkuri: Paina terä alas ja käännä 90° niin, että te

Page 21 - Opskrifteksempel

28PolskiWyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia

Page 22

29Przed rozdrabnianiem ...• drobno pokroiç mi´so, ser, cebul´, czosnek, marchewk´, chili (patrz na stronie 5 wskazówki dotyczàce przyrzàdzania ˝ywnoÊc

Page 23 - Oppskriftsforslag

3MR 6500 BCMR 6550 BC-HCMR 6550 M BC-HCBACDEFFJIGHKLM23115…20°C4…8°Cmax.4 xmax. 400 ml123turboturboturboturboturboturboturboturboturboclick!click!tur

Page 24

30âesk˘Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design.Pfiejeme Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového

Page 25 - Exempel på recept

31 2. NÛÏ nasaìte na osu v pracovní nádobce (c). ¤ezací strojek «HC»: zatlaãte nÛÏ dolÛ a otoãte jej o 90°, aÏ se zajistí. VÏdy postavte pracovní nád

Page 26

32Slovensk˘Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby spæÀali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn.Prajeme Vám veºa radosti pri pouÏívaní nového zar

Page 27 - Valmistusohje esimerkki

33Sekanie(pozri obrázkovú sekciu A na strane 4) 1. Opatrne odoberte umelohmotn˘ kryt noÏa (b). Pozor: NôÏ je veºmi ostr˘! VÏdy ho drÏte za hornú

Page 28 - Obs∏uga ubijaka

34MagyarTermékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében.F

Page 29 - Przyk∏adowy przepis

35A nagyobb hatékonyság érdekében, kérjük vegye figyelembe az ajánlott sebességfokozatokat.Az aprítóegység használata (lásd a 4 oldal A részét) 1. Óv

Page 30

36HrvatskiNa‰i proizvodi su dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete u potpunosti u

Page 31 - Pfiíklady receptÛ

37prema dolje i zakrenite ga za 90° da uskoãi. Uvijek stavite posudu za usitnjavanje na protukliznu podlogu (d). 3. Stavite hranu u posudu/vrã za us

Page 32 - Slovensk˘

38SlovenskiNa‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo vam, da bi svoj novi Brauno

Page 33 - Príklady receptov

39 2. Rezilo namestite na sredinski zatiã posode sekljalnika (c). Sekljalnik »HC«: rezilo potisnite navzdol in ga zavrtite za 90°, tako da se zaskoãi

Page 34

CBA3478922356FreezerBCBCdabcHCHCBCHC14567 dabcBCfe16612turboturboturboturboturboturboturboturbo 4 4196379_MR6000_P4 Seite 1 Montag, 23. Juli 2007 8

Page 35 - Recept ajánlatok

40TürkçeÜrünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun cihazınızdan memnun kalacaπınızı um

Page 36

412. B∂çaπ∂ doπray∂c∂ kab∂n∂n ortas∂ndaki mile yerleµtiriniz (c) ve kilitlenene kadar bast∂r∂n∂z. «HC» doπray∂c∂: b∂çaπ∂ aµaπ∂ doπru bast∂r∂n ve kilit

Page 37 - Primjeri recepata

42ΕλληνικάΤα προϊντα µασ εναι κατασκευασµνα µε τισ υψηλτερεσ προδιαγραφσ ποιτητασ, λειτουρ-γικτητασ και σχεδιασµο. Ελπζουµε να απολα-σετε τη

Page 38

43πιπερισ (δετε τον οδηγ επεξεργασασ στη σελδα 5)• αφαιρστε τα κοτσνια απ τα λαχανικ και καθαρστε τα καρδια• βγλτε τα κκαλα, τουσ τνοντε

Page 39 - Zdrobljen led

44êÛÒÒÍËÈ燯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl Óڂ˜‡ÂÚ Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, ‚˚ ‚ ÔÓÎÌÓÈ ÏÂ ·Û‰ÂÚ ‰Ó‚ÓθÌ˚ ‚‡¯ËÏ ÌÓ‚˚Ï

Page 40

45ÇÌËχÌËÂ: ÎÂÁ‚Ë ӘÂ̸ ÓÒÚÓÂ! ÇÒ„‰‡ Û‰ÂÊË‚‡ÈÚÂ Â„Ó Á‡ Ô·ÒÚËÍÓ‚Û˛ ÓÒÌÓ‚Û. 2. 燉Â̸Ú ÎÂÁ‚Ë ̇ ˆÂÌÚ‡Î¸Ì˚È ÒÚÂÊÂ̸ ˜‡¯Ë ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl (c). á‡Ù

Page 41 - Yemek tarifi örnekleri

46ìÍ‡ªÌҸ͇燯‡ ÔÓ‰Û͈¥fl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘ËÏ Òڇ̉‡-Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÌÓ˛ Ï¥Ó˛ Á‡‰Ó-‚ÓÎÂÌ¥ LJ

Page 42 - Ελληνικά

47èÂ‰ ÓÔÂ‡ˆ¥π˛ ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ÔÓÚ¥·ÌÓ...• ÔÓ¥Á‡ÚË Ì‡ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË Ï'flÒÓ, ÒË, ˆË·ÛÎËÌË, ˜‡ÒÌËÍ, ÏÓÍ‚Û, ÒÚÛ˜ÍÓ‚ËÈ ÔÂˆ¸ (‰Ë‚. Ú‡·Îˈ˛ ̇ ÒÚÓ. 5)

Page 43 - Καθαρισµ"ς

48ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. Ç

Page 44

49‹ 4196379_MR6000_P6-60 Seite 49 Montag, 23. Juli 2007 8:40 08

Page 45 - ‰Îfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈ

5+/- 5 sec20 sec5 sec 5 sec10 sec+5 sec+5 sec+5 sec+5 sec+5 secmax.100 g100 g5 sec50 g10 g10 sec80 g80 g10 sec100 g100 g5 sec711turbo turbo turbo 25

Page 46

50 4196379_MR6000_P6-60 Seite 50 Montag, 23. Juli 2007 8:40 08

Page 47 - ‰Îfl ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚Ëı ÓÔÂ‡ˆ¥È

51 4196379_MR6000_P6-60 Seite 51 Montag, 23. Juli 2007 8:40 08

Page 48

52DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen

Page 49

53al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.La garanzia decade se ven

Page 50

54zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczyp

Page 51

55SlovenskiGarancijaZa izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili vse na

Page 52

56(χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡

Page 53

6Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Brau

Page 54 - Hrvatski

7• alle Knochen, Sehnen und Knorpelanteile bei Fleisch entfernen.Für beste Ergebnisse die in der Verarbeitungstabelle empfohlenen Geschwindigkeitsein

Page 55 - EÏÏËÓÈο

8 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun

Page 56

93. Place the food in the chopper bowl/jug.4. Put the gear box (a) on the chopper bowl/jug.5. Insert the motor part into the gear box until it lock

Comments to this Manuals

No comments