Silk·épil®SoftPerfectionSilk Soft Perfection EasyStart MN -Titel-5318 KURTZ DESIGN 08.09.03SoftPerfectionSilk épil34703270www.braun.com/regi
11This is a normal reaction and should quickly disappear, but may be stronger when you are removing hair at the root for the first few times or if yo
1018. Gwarancjà nie sà obj´te:a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;b)
102Slovensk˘ZárukaNa tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime z
103Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona 00 385 1 377 26 44.SlovenskiGarancijaZa izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z da
104ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎ-ÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ
105ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚӥ̈¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Braun , fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, Û fl
106Garantie/ KundendienststellenGuarantee and Service CentersBureaux de garantie et centrales service après-venteOficinas de garantia y oficinas central
107CroatiaIskra elektronika d.o.o.,Bozidara Magovca 63,10020 Zagreb,“ 1- 6 60 17 77CyprusKyriakos Papavasiliou Trading 70, Kennedy Ave., 1663 Nicosia,
108LithuaniaElektronas AB,Kareiviu 6,LT 2600 Vilnius, “ 277 76 17LuxembourgSogel S.A.,Rue de l’industrie 7,L-2543 Windhof, “ 4 00 50 51MalaysiaExact Q
109Singapore (Republic of)Beste (S) Pte. Ltd.,No. 6 Tagore Drive, # 03-04 Tagore Industrial Building, Singapore 787623, “ (65) 6552 2422SlovakiaTechno
12• Insert the gel pack underneath the glove’s transparent foil. Use only with glove.• Put transparent (cool) side of the glove on your leg.• Start c
13As skin may be more sensitive directly after epilation, avoid using irritating substances such as deodorants with alcohol.Cleaning the epilation hea
14FrançaisNos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. Ainsi vous pourrez pleine
15A propos de l’épilationSilk·épil a été crée pour épiler les jambes, mais peut aussi être utilisé sur toutes les zones sensibles du corps, comme les
16Utilisation du gant rafraichissant : Pour les toutes premières épilations ou si vous avez la peau sensible, vous pouvez utiliser l’accessoire rafraî
173 Epilation des jambes Epilez vos jambes de bas en haut. Lors de l’épilation derrière le genou, tendez bien votre jambe. 4 Epilation des aisselles e
18Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva
19el vello de la piernas, pero también se puede utilizar en zonas sensibles como antebrazos, axilas o la línea del bikini.Todos los métodos de depilac
20Aplicación de frío opcional: para las primera depilaciones de raíz o si tiene piel sensible puede utilizar la aplicación de frío, recomendada por de
Braun Infoline Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINE08 44 - 88 40 10 Servicio al con
213 Depilación de piernasDepile su pierna desde abajo hacia arriba. Cuando se depile detrás de la rodilla, mantenga la pierna estirada y recta.4 Depi
22ItalianoNello studio dei nostri prodotti perse-guiamo sempre tre obiettivi: qualità, fun-zionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo Silk·é
23Tutti i metodi di rimozione dei peli alla radice possono talvolta causare la cres-cita di peli sotto pelle o piccoli arrossa-menti a seconda delle c
24potete utilizzare l’accessorio refrigerante, raccomandato dai dermatologi per ridurre le eventuali piccole irritazioni.• Assicuratevi di aver messo
25può essere utilizzata sotto le ascelle e lungo la linea bikini. Si sa che queste aree sono particolarmente sensibili al dolore. La sensazione di dol
26NederlandsOnze produkten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en de-sign. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Silk·épil S
27worden gebruikt op gevoelige delen van het lichaam zoals oksels en bikinilijn.Iedere ontharingsmethode waarbij haar-tjes met wortel en al worden ver
28Koeling van de huid: wanneer u begint met epileren of indien u een gevoelige huid heeft, kunt u het verkoelingssysteem gebruiken. Dit systeem is aan
29kunnen stimuleren en ontspannen voor een zachtere epilatie.3 Benen epilerenZorg dat het onderbeen omhoog wordt gehouden tijdens het epileren. Voor h
30DanskVore produkter er fremstillet, så de opfyl-der de højeste krav til kvalitet, anvendelig-hed og design. Vi håber, du vil få stor glæde af Braun
8bABFreezer30 sec2 h8a672a12b53412Silk·épilSoftPerfection3starter 4 5318473_SE3270_S4 Seite 4 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:18 09
31Brug af køletilbehøret vil afhjælpe hud-irritation.Hvis din hud – efter 36 timer – stadig viser tegn på irritation, bør du kontakte din læge. Genere
32• Gentag afkølings/epileringsprocessen indtil hele benet er epileret.• Det er vigtigt, at huden er tør under epileringen.Vigtigt: Den afkølede hand
33rensevæske. Pincetskiverne kan drejes manuelt under rengøringen. Tryk på udløserknapperne 3 på venstre og højre side og fjern epilatorhovedet.7 Giv
34NorskVåre produkter er produsert for å imøte-komme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede
35Dette er en normal reaksjon som raskt vil avta, men kan forsterkes de første gangene hårene fjernes fra røttene eller om du har ømtålig hud. Bruk av
36• Kjøl ned området i ca. 1/2 minutt eller lenger om nødvendig.• Epiler det nedkjølte området med en gang som beskrevet under «C».• Gjenta nedkjøling
376 Rengjør pinsettelementet grundig med rengjøringsbørsten og deretter med sprit. Ved rengjøring kan pinsettele-mentene dreies manuelt. For å ta av e
38SvenskaVåra produkter är framtagna för att upp-fylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du verkligen kommer att
39de första gångerna eller om huden är extra känslig.Kylhandsken hjälper till att minska irrita-tioner. Om din hud efter 36 timmar fortfarande är irri
40• Epilera sedan den kylda delen omedel-bart enligt avsnitt «C».• Upprepa kylning, epilering tills du är klar.• Se till att huden är torr när du epil
C90°3456701212122190° 5 5318473_SE3270_S5 Seite 5 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:18 09
41vätska (t.ex. alkohol). När du gör rent kan du snurra pincettvalsen för hand. För att ta av pincetthuvudet, tryck på den högra och vänstra frigöring
42SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muo-tuiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen Braun Silk·épil Sof
43herkkä iho, reaktio voi olla voimakkaampi. Käyttämällä viilennyshansikasta voit ehkäistä ärsytystä.Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen edelleen ärtynyt,
44• Epiloi viilennetty ihoalue välittömästi kohdassa «C» kuvatulla tavalla. • Toista viilennys ja epilointi jaksot, kunnes kaikki karvat on ajettu.•
45Irrota ensin kipua lievittävä-lisäosa 1 ja puhdista rullat puhtaaksi.6 Puhdista huolellisesti pinsettilevyosa puhdistusharjalla ja alkoholilla. Puhd
46PolskiWyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia
47stosowaç do∏àczony do zestawu 12 V zasilacz odpowiadajàcy lokalnym warunkom.Podstawowe informacje o depilacjiDepilator Silk·épil zosta∏ zaprojektowa
48B Przed w∏àczeniem urzàdzeniaPrzygotowanie skórySkóra musi byç sucha, bez kremowania lub nat∏uszczania.Ewentualne ch∏odzenie skóry: przed kilkoma pi
49ruchomej przystawki uÊmierzajàcej ból powinny ca∏y czas dotykaç skóry wytwarzajàc ruch pulsacyjny, który stymuluje i relaksuje skór´. Depilacja staj
50âesk˘Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání novéh
6 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktio-nalität und Design zu erfüllen. Wir wün-schen Ihnen mit Ihrem
51Pfii v‰ech zpÛsobech epilace, pfii kter˘ch jsou chloupky odstraÀovány i s kofiínky, mÛÏe docházet k zarÛstání chloupkÛ a podráÏdûní pokoÏky (napfi. svûd
52• Ujistûte se, Ïe gelov˘ balíãek byl umístûn v mrazniãce (***) nejménû 2 hodiny.• VloÏte jeden gelov˘ balíãek pod prÛhlednou fólii na rukavici. PouÏ
53Pfied epilací dÛkladnû omyjte pfiíslu‰né partie tûla, aby se odstranila jakákoli rezidua (jako napfi. deodorant). Pak je peãlivû a ‰etrnû osu‰te ruãník
54Slovensk˘Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nov
55Obecné informácie o epiláciiSilk·épil je urãen˘ na odstraÀovanie chípkov na nohách, ale dá sa pouÏiÈ aj na citlivé miesta ako je predlaktie, podpaz
56• Uistite sa, Ïe gélov˘ balíãek bol umiestnen˘ v mrazniãke (***) minimálne 2 hodiny.• VloÏte jeden gélov˘ balíãek pod priesvitnú fóliu na rukavici.
57Pred epiláciou dôkladne umyte príslu‰né partie tela, aby sa odstránili akékoºvek zvy‰ky (ako napr. dezodo-rant). Potom ich dôkladne a ‰etrne vysu‰te
58MagyarTermékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli majd új Braun Silk·épil
59Minden, a szŒrszál gyökerénél történŒ szŒrtelenítési eljárás eredményezhet befelé növŒ szŒrszálakat és bŒrirritációt (pl. viszketést, kellemetlen ér
60• Helyezze a hıtŒgélt legalább 2 órára a mélyhıtŒbe (***) (még kényelmesebb, ha a hıtŒgélt állandóan a mélyhıtŒben tárolja).• Helyezze a hıtŒgélt a
7 Informationen zur Epilation Silk·épil wurde für die Haarentfernung an den Beinen entwickelt, kann aber auch an empfindlichen Körperzonen wie Untera
61Az epilátorfejek tisztítása5 Epilálás után húzza ki a készüléket a falból, és tisztítsa meg a használt epilátorfejet:ElŒször emelje le a 4 irányban
62Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏiv
63Sve metode uklanjanja dlaãica mogu dovesti do ura‰tanja dlaãica i iritacije (npr. peckanja, crvenila koÏe i sl.), a moguçnost takve reakcije prvenst
64• Neka paketiç s gelom stoji u dubokom zamrzivaãu (***) najmanje 2 sata (inaãe, da ne morate misliti na to, paketiçe moÏete i stalno drÏati u zamrzi
65Prije epilacije pobrinite se da te zone budu potpuno ãiste (npr. da ne bude ostataka dezodoransa i sl.). Zatim ih paÏljivo osu‰ite ruãnikom - nemojt
66Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi svoj novi epilator Silk-ép
67Pri vseh metodah odstranjevanja dlaãic pri korenini se lahko zgodi, da zaãnejo dlaãice rasti navznoter, ali pa pride do nadraÏenosti koÏe (na primer
68• Zavitek s hladilnim gelom vstavite pod prozorno plast hladilne rokavice. Uporabljate ga lahko samo skupaj s hladilno rokavico.• Prozorno (hladilno
69duhe imejte roko dvignjeno in drsite z epilatorjem v razliãnih smereh.Ker je takoj po epilaciji koÏa ‰e bolj obãutljiva, se izogibajte uporabi sreds
70Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil SoftPerfection’dan memnun kalac
8 B Bevor Sie beginnen Vorbereiten der Haut Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein. Kühlung der Haut: Wenn Sie anfangen zu epilieren oder empfindl
71Tüyleri kökünden alan tüm epilasyon metodlar∂, cildin ve tüylerin durumuna göre hafif deri tahriµlerine (örneπin kaµ∂nma, rahats∂zl∂k ve deride k∂za
72• Jel torbas∂n∂n en az 2 saat derin dondurucuda kald∂π∂ndan emin olun. (Kolayl∂k için jel torbalar∂n∂z∂ derin dondurucuda sürekli tutabilirsiniz.)•
73düzenli kullan∂mla azalma gösterir.Daha fazla rahat∂n∂z için tüylerinizin uzunluπu 2–5 mm.’den fazla olmama-l∂d∂r.Epilasyona baµlamadan önce gerekli
74ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ ‚‡Ï ÔÓ̇‚ËÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎ
75̇ ‚‡¯ÂÈ „ÓÎÓ‚Â, ·Ó‚flÏË, ÎÂÌÚ‡ÏË Ë Ú.‰. ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó Ú‡‚Ï˚, ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘Â-ÌËfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔË·Ó‡.• è‰ ÛÔÓ
76Ä éÔËÒ‡ÌË (ÒÏ. ÒÚ. 4)1 ç‡Ò‡‰Í‡, ‰‚Ë„‡˛˘‡flÒfl ‚ 4-ı ̇ԇ‚ÎÂÌËflı, ÒÌËʇ˛˘‡fl ·ÓÎÂÁÌÂÌÌ˚Â Ó˘Û˘ÂÌËflB ëڇ̉‡Ú̇fl „ÓÎӂ͇ ˝ÔËÎflÚÓ‡ b ÉÓÎӂ͇ ‰Îfl Ô‚˘
77C ä‡Í ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflˆË˛ 1 ÇÍβ˜ËÚ ÔË·Ó, Ô˂‰ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ 4 ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË «2»(«2» = Ó·˚˜Ì‡fl ÒÍÓÓÒÚ¸, «1» = ÛÏÂ̸¯ÂÌ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸).2 èÓÚËÚ
78ì͇ªÌҸ͇èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl ÍÓËÒ
79• 襉 ˜‡Ò Ó·ÓÚË ÔËÒÚ¥È Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ ÍÓÌÚ‡ÍÚÛ‚‡ÚË Á ‚ÓÎÓÒÒflÏ Ì‡ LJ¯¥È „ÓÎÓ‚¥, ·Ó‚‡ÏË, ÒÚ¥˜Í‡ÏË ¥ Ú.¥. ˜ÂÂÁ ÏÓÊÎË‚¥ÒÚ¸ Ú‡‚ÏË, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‰Îfl Á‡ÔÓ·¥„
80Ä éÔËÒ (‰Ë‚. ÒÚÓ. 4)1 ç‡Ò‡‰Í‡, ˘Ó Ûı‡πÚ¸Òfl Û 4-ı ̇ÔflÏ͇ı, ÁÏÂÌ¯Û˛˜Ë ·Óθӂ¥ ‚¥‰˜ÛÚÚflB ëڇ̉‡Ú̇ „ÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡b ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ‰Îfl Ô¯Ӫ
93 Epilation der Beine Epilieren Sie die Beine von unten nach oben. Bei der Anwendung an den Kniekehlen muss das Bein immer ge-streckt sein. 4 Epil
81ë üÍ Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛1 Ç‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È, ÔÂÂÒÛ̸Ú ÔÂÂÏË͇˜ 4 Û ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «2».(«2» = ÌÓχθ̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸,«1» = χ· ¯‚ˉͥÒÚ¸)2 èÓÚ¥Ú¸ ¯Í¥Û, ˘Ó
82íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Ñ‡Ú‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: Ô¯‡ ˆËÙ‡ π
83 ‹ 5318473_SE2370_P6-112 Seite 83 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
845318473_SE2370_P6-112 Seite 84 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
85 ‹5318473_SE2370_P6-112 Seite 85 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
86 5318473_SE2370_P6-112 Seite 86 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
875318473_SE2370_P6-112 Seite 87 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
88 5318473_SE2370_P6-112 Seite 88 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
89 5318473_SE2370_P6-112 Seite 89 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
90 ‹ ‹ 5318473_SE2370_P6-112 Seite 90 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
10 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Bra
915318473_SE2370_P6-112 Seite 91 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
92 5318473_SE2370_P6-112 Seite 92 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
93 ‹ 5318473_SE2370_P6-112 Seite 93 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
94 5318473_SE2370_P6-112 Seite 94 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
95 5318473_SE2370_P6-112 Seite 95 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
96 5318473_SE2370_P6-112 Seite 96 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
97DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs-ansprüchen gege
98Clause spéciale pour la FranceOutre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prév
99Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.Bes
100Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare.Garantin gäller ej: skada på grund
Comments to this Manuals