5877587558745873Type 5736Type 5738Type 5739 Flex 800 Solo 5877 MN KURTZ DESIGN 06.02.06washablestart•stopwashableContour 5877 5736451_Contour 587
10 Nettoyage Cet appareil peut être nettoyé sous un filet d’eau courante. Attention : retirez la partie détachable du cordon d’alimentation avant de
11 Respect de l’environnement Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les
12 Español Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afe
13 Limpieza Este aparato puede limpiarse con agua corriente. Precaución: El cable debe des-conectarse de la red eléctrica antes de ponerla bajo el ag
14 Nota medioambiental Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de
15 Português Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfr
16 Limpeza Este aparelho poderá ser utilizado sob água corrente. Aviso: Certifique-se que está des-ligado da corrente eléctrica.Uma limpeza regular a
17 Informação ambiental Este produto contém baterias recarregáveis. Com o intuito de proteger o ambiente, por favor não deite o produto no lixo domés
18ItalianoI nostri prodotti sono progettati per rispondere ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il suo nuovo ra
19PuliziaQuesto rasoio può essere lavato sotto l’acqua corrente.Avvertenza: Scollegare sempre il rasoio dalla presa di corrente prima della pulizia.Un
Deutsch 4, 6, 42English 6, 8, 42Français 9, 11, 42Español 12, 14, 42Português 15, 17, 42Italiano 18, 20, 42Nederlands 20, 22, 42Dansk 23, 25, 42No
20NederlandsGaranziaBraun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gr
21scheren, afhankelijk van uw type baard-groei. • De Maximale capaciteit van de accu zal pas worden bereikt na enkele oplaad/ontlaad sessies.• Wanneer
22• Gebruik het borsteltje om het messenblok en de binnenkant van het scheerhoofd schoon te maken. Gebruik het borsteltje nooit voor het scheerblad; d
23DanskVores produkter er skabt til at opfylde de højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionali-tet og design. Vi håber, du vil få glæde af din nye b
24RengøringBarbermaskinen kan vaskes under rindende vand. Advarsel: Adskil den håndholdte del fra strømforsyningen, før den rengøres i vand. Regelmæss
25NorskGarantiBraun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garanti-perioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabri
26LadelamperModellene 5873/5874 og 5875: Den grønne ladelampen blinker mens barbermaskinen lades opp. Når batteriet er helt oppladet, lyser lampen kon
27Indikatoren «replace» vil minne deg på å skifte ut skjæredelene ved de neste 7 barberinger. Deretter tilbakestilles displayet automatisk.Når du har
28SvenskaVåra produkter är utformade för att uppfylla högsta krav vad gäller kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att ha mycke
29RengöringApparaten kan rengöras under rinnande vatten. Varning: Koppla ur apparaten från vägguttaget innan du rengör den i vatten. Regelbunden rengö
replaceresetwashablestart•stopwashableContour 5877oilon • off start• stop5000SeriesContour100%100%125000Series321541011chargereplaceresetchargeemptyre
30SuomiGarantiVi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i
31Latauksen merkkivalotMallit 5873/5874 ja 5875: Vihreä latausmerk-kivalo vilkkuu parranajokonetta ladattaessa. Kun akku on täysin latautunut, latauks
32kannattaa vaihtaa parranajo-osien vaihdon merkkivalon (8) syttyessä (noin 18 kuukauden kuluttua) tai kun ne ovat kuluneet. Kun vaihdat molemmat osat
33TürkçeÜrünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellik ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalac
34TemizlikBu makine musluk altında akan suda kullanıma uygun olarak üretilmiµtir.Uyarı: Suyla temizlik yapılacaπı zaman makinenizin prize takılı olmad
35∂ÏÏËÓÈο∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÏËÚÔ‡Ó Ù· ˘„ËÏfiÙÂÚ· ÚfiÙ˘· ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∂Ï›˙Ô˘Ì fiÙÈ ı· ÈηÓÔ
36∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· ηı·ÚÈÛÌfi οو ·fi ÙÚ¯ԇÌÂÓÔ ÓÂÚfi.¶ÚÔÛÔ¯‹: ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Ì˯·Ó‹ ·fi ÙË Ú›˙· ÚÈÓ ÙË Î·ı·Ú›ÛÂÙ Ì Ó
37™˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ°È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙË Ì¤ÁÈÛÙË ·fi‰ÔÛË ÙˆÓ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Ë Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È Ï‹Úˆ˜ (
38êÛÒÒÍËÈç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ‰Ó‚ÓθÌ˚ Ò‚ÓÂÈ
39íËÏÏÂíËÏÏ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÂÚ ·‡ÍÂÌ·‡‰˚ Ë Ôˉ‡ÂÚ Ê·ÂÏÛ˛ ÙÓÏÛ ÛÒ‡Ï. óËÒÚÍaÇÓÁÏÓÊ̇ ˜ËÒÚ͇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚.ÇÌËχÌ
4Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Braun Rasi
40Á‡ÏÂÌ˚ ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇, ËÒÔÓθ-ÁÛfl ¯‡ËÍÓ‚Û˛ Û˜ÍÛ, ̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ Ò·ÓÒ‡ (9) Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Ì ÏÂÌ 3 ÒÂ-ÍÛ̉ ‰Îfl Ò·ÓÒ‡ Ò˜ÂÚ˜Ë͇.èË ˝ÚÓ
41ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ
42Garantie/KundendienststellenGuarantee and Service CentersBureaux de garantie et centrales service après-venteOficinas de garantia y oficinas centrales
43GreeceBerson S.A.,47, Agamemnonos,17675 Kallithea Athens,“ (210)-9 47 87 00GuadeloupeEts. André Haan S.A.,Zone IndustrielleB.P. 335, 97161 Pointe-à-
44PhilippinesGillette Philippines Inc., Corporate Corner Commerce Avenues20/F Tower 1, IL Corporate Centre1770 Muntinlupa city“ 02-771071 02-06/-16Pol
GarantiekarteGuarantee CardCarte de garantieTarjeta de garantíaCartão de garantiaCarta di garanziaGarantiebewijsGarantibevisKöpbevisTakuukortti∫¿ÚÙ· Â
KaufdatumDate of purchaseDate d’achatFecha de adquisiciónData de compraData d’acquistoKoopdatumKjøpsdatoInköpsdatumHÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜Ñ‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍËKaufda
5 Reinigen Dieses Gerät ist geeignet zur Reinigung unter fließendem Wasser. Achtung: Das handgehaltene Teil ist von der Anschlussleitung zu trennen,
6 English Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan-sprüchen g
7 Charging lights 5873/5874 and 5875 models: The green charging light blinks when the shaver is being charged. When the battery is fully charged, the
8The replacement light will remind you during the next 7 shaves to replace the shaving parts. Then the shaver will automatically reset the display.Af
9 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous
Comments to this Manuals