720750Series7www.braun.com/registerType 5674Type 5672washablewashableresettrimmertrimmertrimmeronoffonoff5674366_720_750_S1.indd 15674366_720_750_S1
10Un nettoyage régulier garantit de meilleures performances de rasage. Rincer la tête de rasage sous l’eau courante après chaque rasage constitue une
11Informations relatives à l’environnementCe produit contient des batteries rechar-geables. Dans un souci de protection de l’environnement, veuillez n
12l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http:
13PolskiNasze wyroby spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowej golarki ma
14WyÊwietlacz golarkiPodczas ∏adowania golarki lub golenia wyÊwiet-lany jest migajàcy zielony segment. Gdy golarka jest ca∏kowicie na∏adowana, segment
15Regularne czyszczenie zapewnia lepsze efekty golenia. Op∏ukanie g∏owicy golarki pod bie˝àcà wodà po ka˝dym goleniu pozwala w ∏atwy i szybki sposób u
16W tym samym czasie kontrolka informujàca o wymianie cz´Êci b´dzie migaç i zgaÊnie dopiero, gdy resetowanie zostanie zakoƒczone. WyÊwietlacz mo˝na zr
17z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do
18âesk˘Na‰e v˘robky jsou navrÏeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í standard kvality, funkãnosti a designu. Doufáme, Ïe s nov˘m holicím strojkem Braun budet
19Displej holicího strojkuZelen˘ segment nabíjení svítí kdyÏ se holicí strojek dobíjí nebo kdyÏ se pouÏívá. Pfii plném nabití baterie se segment nabíje
Braun InfolinesGB 0800 783 70 10IRL 1 800 509 448F 0 810 309 780B 0 800 14 592PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUNCZ 221 804 335TR 0 212 473 75 85R
20Pravidelné ãi‰tûní zaji‰Èuje lep‰í v˘kon pfii holení. Propláchnutí holicí hlavy pod tekoucí vodou po kaÏdém holení je jednoduch˘ a rychl˘ zpÛsob jak
21Poznámka k Ïivotnímu prostfiedíTento v˘robek obsahuje akumulátorové baterie. V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí neodkládejte prosím tento v˘robek po
22Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele
23Slovensk˘Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spæÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojim nov˘m holiacim s
24Displej holiaceho strojãekaKeì sa strojãek nabíja alebo pouÏíva, bliká zelen˘ indikátor nabíjania. Keì je batéria plne nabitá, indikátor nabíjania s
25Pravidelné ãistenie zaruãuje lep‰ie v˘sledky holenia. Opláchnutie holiacej hlavy pod teãúcou vodou po kaÏdom holení je jednoduch˘ a r˘chly spôsob, a
26Poznámka k Ïivotnému prostrediuTento v˘robok obsahuje akumulátorové batérie. V záujme ochrany Ïivotného prostredia nevyhadzujte zariadenie po skonãe
27Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotrebit
28MagyarTermékeinket úgy terveztük, hogy megfeleljenek a legmagasabb szintı minŒségi követel-ményeknek, funkcionalitásnak és design elvárásoknak. Remé
29Borotva kijelzŒA zöld töltés szegmens villog, mikor a borotva töltés alatt áll vagy használja. Mikor teljesen fel van töltve mindkét töltési szegmen
resettrimmertrimmertrimmeronoffonoffwashablewashableresettrimmertrimmertrimmer123456781097507205674366_720_750_S3.indd 15674366_720_750_S3.indd 1
30A folyamatos tisztítás jobb borotválkozási eredményt biztosít. A borotvafej folyóvízben való tisztítása az egyes borotválkozások után egyszerı és gy
31amint az alapbeállítás megtörtént. Ez a fajta kézi beállítás bármikor elvégezhetŒ.Környezetvédelmi megjegyzésEz a készülék újra tölthetŒ akkumulátor
32HrvatskiNa‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpuno
33Zaslon aparata za brijanjeZa vrijeme punjenja ili kori‰tenja aparata bljes-kat çe zeleni segment baterije. Kad je baterija puna zeleni segmen bateri
34Redovnim ãi‰çenjem dobivaju se najbolji rezultati. Ispiranje glave aparata pod tekuçom vodom nakon svakog brijanja je jednostavan i brz naãin odrÏav
35Napomena o brizi za okoli‰Ovaj ure∂aj dolazi s baterijama na punjenje. Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije u potpunosti istro‰e nemojte ih
36SlovenskiVsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Upamo, da boste va‰ novi
37Zaslon brivnikaKo se baterija brivnika polni ali ko brivnik uporabljate, utripa zelen indikator. Ko je baterija povsem napolnjena, indikator sveti
38Redno ãi‰ãenje brivnika zagotavlja uãinkovitej‰e britje. Splakovanje glave brivnika pod tekoão vodo po vsakem britju je najhitrej‰i in najenos-tavne
39Va‰ prispevek k varovanju okoljaIzdelek je opremljen z baterijami za ponovno polnjenje. Prosimo vas, da izdelka ob koncu njegove Ïivljenjske dobe ne
4Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver.WarningYour sha
40TürkçeÜrünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalaca
41Tıraş makinesi bilgi ekranıTıraş makinesi kullanımda iken ve şarj oluyorken yeşil renkli şarj bölmesi yanar. Tamamen şarj olduğunda her şarj bölmesi
42Makinenizi düzenli temizlemek tıraş performan-sını arttırır. Tıraş başlığını akan su altında yıkamak her tıraştan sonra tıraş makinenizi temiz tutma
43Çevre ile ilgili uyarılarBu ürün şarj edilebilir piller içermektedir. Çevremizi korumak adına, lütfen kullanım ömrünün sonunda makinenizi evsel atık
44êÛÒÒÍËÈç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ Û‚ÂÂÌ˚, ˜ÚÓ Ç˚ ÓÒÚ‡ÌÂÚÂÒ¸ ‰Ó‚
45ÑËÒÔÎÂÈ ÅËÚ‚˚ Зеленые сегменты зарядки начнут мигать во время зарядки или во время использования. При полной зарядке аккумулятора сегменты зарядки
46ê„ÛÎfl̇fl ˜ËÒÚ͇ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÎÛ˜¯Â ͇˜ÂÒÚ‚Ó ·ËÚ¸fl. óËÒÚ͇ ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚ – ˝ÚÓ Û‰Ó·Ì˚È Ë ·˚ÒÚ˚È ÒÔÓÒÓ· ˜ËÒÚÍË ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË
47èÓÒΠÁ‡ÏÂÌ˚ ͇ÒÒÂÚ˚ (·Â˛˘‡fl ÒÂÚ͇ + ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ), ËÒÔÓθÁÛfl ¯‡ËÍÓ‚Û˛ Û˜ÍÛ, ̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÔÂÂÁ‡„ÛÁÍË 6 Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Ì ÏÂÌ 3 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl
48‰Û„Ë ԇ‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÒÚ˜ÂÌ
49– ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;– ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ
5Shaver displayThe green charge segment(s) will fl ash when the shaver is being charged or when in use. When the battery is fully charged, the charge s
50燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÔÓÂÍÚÓ‚‡ÌÓ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌËı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯
51ß̉Ë͇ÚÓ ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚ËЗелений індикатори зарядженості блимаєють, коли бритва заряджається або працює. Коли акумулятор повністю заряджений, індикато
52ê„ÛÎflÌ ˜Ë˘ÂÌÌfl Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ͇˘¥ ÂÁÛθڇÚË „ÓÎ¥ÌÌfl. èÓÏË‚‡ÌÌfl ·ËÚ‚ÂÌÓª „ÓÎÓ‚ÍË Ô¥‰ ÔÓÚÓ˜ÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛ Ô¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl π ÁÛ˜ÌËÏ Ú‡ ¯‚ˉÍËÏ Ò
53ÇÔÓ‰Ó‚Ê ˆ¸Ó„Ó ˜‡ÒÛ ¥Ì‰Ë͇ÚÓ Á‡Ï¥ÌË ÏË„‡π Ú‡ ‚ËÏË͇πÚ¸Òfl Ô¥ÒÎfl Á‡‚¯ÂÌÌfl Ó·ÌÛÎ¥ÌÌfl. é·ÌÛÎ¥ÌÌfl ‚Û˜ÌÛ ÏÓÊ ·ÛÚË ‚ËÍÓ̇ÌÂ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ˜‡Ò.ÖÍÓÎÓ„¥˜ÌÂ
54ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥
55‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; –
‹565674366_720_750.indd 565674366_720_750.indd 56 04.06.2007 11:25:56 Uhr04.06.2007 11:25:56 Uhr
575674366_720_750.indd 575674366_720_750.indd 57 04.06.2007 11:25:57 Uhr04.06.2007 11:25:57 Uhr
washablemerrelease70S585674366_720_750.indd 585674366_720_750.indd 58 04.06.2007 11:25:57 Uhr04.06.2007 11:25:57 Uhr
re595674366_720_750.indd 595674366_720_750.indd 59 04.06.2007 11:25:58 Uhr04.06.2007 11:25:58 Uhr
6Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it
750720750720605674366_720_750.indd 605674366_720_750.indd 60 04.06.2007 11:25:59 Uhr04.06.2007 11:25:59 Uhr
615674366_720_750.indd 615674366_720_750.indd 61 04.06.2007 11:25:59 Uhr04.06.2007 11:25:59 Uhr
7Environmental noticeThis appliance contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the produ
8FrançaisNos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus élevées de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous appréci
9Affi cheur du rasoir Le segment de charge vert clignote lorsque le rasoir est en cours de charge ou d’utilisation. Lorsque la batterie est complèteme
Comments to this Manuals