Braun Z40 CruZer2 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric Shavers Braun Z40 CruZer2. Braun Z40 CruZer2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Type 5734

Type 5734cruZer2Z40www.braun.com/register99305114_Cruzer Z40_S1.indd 199305114_Cruzer Z40_S1.indd 1 06.07.2009 14:18:35 Uhr06.07.2009 14:18:3

Page 2 - RUS/UA/Arab

11après chaque rasage est un moyen efficace et rapide pour le garder propre :Mettez en marche le rasoir (sans le fil) et rincez la tête du rasoir sous

Page 3

12PolskiNasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy satysfakcji z użytkowania nowej golarki ma

Page 4

13należy całkowicie naładować akumulatory. Każde kolejne ładowanie trwa około 1 godziny.Pełną pojemność akumulatorów uzyskuje się dopiero po kilku cyk

Page 5 - Charging

14Częste używanie z końcówki do modelowani (4) zmniejszy czas działania golarki bez zasilania po naładowaniu akumulatorów.CzyszczenieUrządzenie jest p

Page 6 - Cleaning

15na 6 miesięcy. Następnie, akumulatory należy ponownie całkowicie naładować.Uwagi dotyczàce ochrony ÊrodowiskaUrzàdzenie to wyposa˝one jest w baterie

Page 7 - Environmental notice

16ĆeskýNaše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým holicím strojkem

Page 8 - Mise en charge du rasoir

17že připojíte holicí strojek prostřednictvím speciálního síťového přívodu k zásuvce elektrické sítě.HoleníSejměte ochranný kryt planžety (1). Zapněte

Page 9 - Nettoyage

18nebo abrazivní substance. Opláchněte všechnu pěnu a nechejte holicí strojek několik sekund běžet.Pak holicí strojek vypněte, sejměte holicí planžetu

Page 10 - Respect de l’environnement

19Slovensk˘Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Veríme, že budete so svojím novým holiacim stro

Page 11 - Ładowanie

20Pokiaľ sú akumulátorové batérie vybité, môžete sa holiť bez nabíjania tak, že pripojíte holiaci strojček prostredníctvom špeciálnej sieťovej šnúry d

Page 12

English 6, 49Français 9, 49Polski 12, 50âesk˘ 16, 51Slovensk˘ 19, 52Magyar 23, 53Hrvatski 26, 53Slovenski 29, 54Türkçe 32êÛÒÒÍËÈ 35, 55ìÍ‡ªÌҸ͇ 39

Page 13 - Konserwacja

21Pravidelné čistenie zaručuje lepší holiaci výkon.Opláchnutie holiacej hlavy pod tečúcou vodou po každom holení predstavuje jednoduchý a rýchly spôso

Page 14

22strediska Braun alebo do príslu‰ného zberného strediska zriadeného v zmysle platn˘ch miestnych predpisov a noriem.Deklarovaná hodnota emisie hluku t

Page 15 - Nabíjení

23MagyarTermékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában.F

Page 16

24borotválkozás érdekében, a lebegő-szita keret automatikusan alkalmazkodik arcbőrének felületéhez.Tippek a tökéletes borotváltsághoz:A borotválkozást

Page 17

25melyben kemény szemcsék, vagy egyéb rongálódást okozó anyagok nincsenek). Öblítse le az összes habot, majd hagyja a készüléket még pár másodpercig j

Page 18 - Nabíjanie

26HrvatskiNaši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i Vi uživati

Page 19 - Čistenie

27Ako su baterije potpuno prazne, možete se brijati i bez da ih prethodno napunite. Samo uključite aparat u struju preko niskonaponskog adaptera. Bri

Page 20

28Uključite aparat (provjerite da ste isključili priključni kabel) i isperite glavu aparata tekućom vrućom vodom (e). Za čišćenje možete koristiti i s

Page 21

29SlovenskiVsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo va‰ nov

Page 22 - Borotválkozás

30âe se akumulatorske baterije, ki so vgrajene v brivnik, izpraznijo, se lahko brijete tudi tako, da s prikljuãnim kablom priklopite brivnik na omreÏn

Page 23 - A készülék tisztítása

2136574a44ba1299305114_Cruzer Z40_S4.indd 199305114_Cruzer Z40_S4.indd 1 06.07.2009 14:16:24 Uhr06.07.2009 14:16:24 Uhr

Page 24 - Környezetvédelmi megjegyzés

31lahko tudi naravno milo, ãe to ne vsebuje trdih delcev ali abrazivnih snovi. Izperite vso peno in pustite brivnik delovati ‰e nekaj sekund. Nato izk

Page 25 - Punjenje

32TürkçeÜrünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalaca

Page 26 - Čišćenje

33Tıraş OlurkenElek koruyucu kapağı çıkartınız (1). Açma/Kapama düğmesine basıp çalıştırınız (6). Oynar özellikli elek yakın ve rahat bir tıraş için y

Page 27 - Napomena o brizi za okoli‰

34Sonra, makineyi kapatın, tıraş makinesi eleğini ve kesici bölümü çıkarın. Sonra bu parçaları kurumaya bırakın.Tıraş makinenizi düzenli olarak suyla

Page 28 - Polnjenje

35êÛÒÒÍËÈç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ˝ÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Braun

Page 29 - Uporaba brivnika

36После полной зарядки аккумулятора его разрядка осуществляется в процессе нормальной эксплуатации бритвы. Затем необходимо произвести подзарядку до п

Page 30

37Частое использование стайлера (4) может снизить емкость аккумулятора.Чистка бритвыВозможна чистка данной бритвы под струей воды.Внимание: отключите

Page 31 - Şarj etmek

38Обеспечение работоспособности аккумуляторовДля поддержания оптимальной емкости аккумулятора бритвы, необходимо примерно раз в 6 месяцев полностью ра

Page 32 - Temizleme

39ìÍ‡ªÌҸ͇Наші вироби відповідають найвищим стандартам якості, функціональним можливостям та дизайну. Ми сподіваємось, що Ви отримуєте цілковиту нас

Page 33 - “ (49) 6173 30 0

40Після повної зарядки бритви розрядіть бритву, використовуючи її в нормальному режимі роботи. Наступна зарядка займе приблизно 1 годину.Повна ємність

Page 34 - Зарядка аккумулятора

21b90°90°cde180°oilfg99305114_Cruzer Z40_S5.indd 199305114_Cruzer Z40_S5.indd 1 06.07.2009 14:16:59 Uhr06.07.2009 14:16:59 Uhr

Page 35 - Процесс бритья

41Часте використання формувача (4) знижує ємність батареї.ЧищенняЦей електричний прилад можна чистити підструменем води. Увага: Від’єднайте бритву від

Page 36 - Чистка бритвы

42допомогою гоління) приблизно кожні 6 місяців. Потім повністю зарядіть батареї бритви. ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌflñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó ÔÂÂ

Page 37

43 ‹99305114_Cruzer Z40.indd 4399305114_Cruzer Z40.indd 43 18.08.2009 8:26:32 Uhr18.08.2009 8:26:32 Uhr

Page 38

4499305114_Cruzer Z40.indd 4499305114_Cruzer Z40.indd 44 18.08.2009 8:26:33 Uhr18.08.2009 8:26:33 Uhr

Page 39

45 99305114_Cruzer Z40.indd 4599305114_Cruzer Z40.indd 45 18.08.2009 8:26:33 Uhr18.08.2009 8:26:33 Uhr

Page 40

46 99305114_Cruzer Z40.indd 4699305114_Cruzer Z40.indd 46 18.08.2009 8:26:33 Uhr18.08.2009 8:26:33 Uhr

Page 41 - ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl

47 99305114_Cruzer Z40.indd 4799305114_Cruzer Z40.indd 47 18.08.2009 8:26:34 Uhr18.08.2009 8:26:34 Uhr

Page 42

4899305114_Cruzer Z40.indd 4899305114_Cruzer Z40.indd 48 18.08.2009 8:26:34 Uhr18.08.2009 8:26:34 Uhr

Page 43

49EnglishGuaranteeWe grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any def

Page 44

50Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre rev

Page 45

6EnglishOur products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver

Page 46

51autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna.8. Gwarancją nie są objęte:a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu s

Page 47

52Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity

Page 48 - Français

53Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.Záruka platí iba vtedy, ak je z

Page 49

54noÏa) i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe aparata.Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su proizvodi distr

Page 50

55êÛÒÒÍËÈɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUNÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈ

Page 51

56·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚,

Page 52

57ìÍ‡ªÌҸ͇ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥

Page 53

58„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥

Page 54

7If the rechargeable batteries are discharged, you may also shave by connecting the shaver to an electrical outlet via the special cord set.ShavingRem

Page 55

8also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds.Next, switch

Page 56

9Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez plei

Page 57

10Si la batterie est complètement déchargée, vous pouvez vous raser en branchant le rasoir directement sur le secteur à l’aide du cordon d’alimentatio

Comments to this Manuals

No comments