Silk·épil®SoftPerfectionSilk Soft Perfection EasyStart NA -Titel-5318 KURTZ DESIGN 23.10.03SoftPerfectionSilk épil3240www.braun.com/registerEasy
11FOR USA ONLYBraun Silk·épil SoftPerfection 3240 1 year limited warrantyBraun warrants this product to be free of defects in material and workmanship
12FOR CANADA ONLYBraun Silk·épil SoftPerfection 3240 Guarantee for all Braun Hair RemoversIn the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 ye
13FrançaisIMPORTANTES CONSIGNESDE SÉCURITÉLors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, do
141. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci.2. Ne pas utiliser cet ap
15L’information suivante permet de se familiariser avec l’appareil et offre quel-ques renseignements utiles sur l’épilation. Lire attentivement le mod
16Si après 36 heures la peau est toujours irritée, il est recommandé de contacter un médecin. En général, les réactions de la peau et la sensation de
17Mode d’utilisation de l’épilateur1 Pour mettre l’appareil en marche, régler l’interrupteur 4 sur « 2 » (« 2 » = vitesse normale, « 1 » = vitesse r
18POUR LE CANADA SEULEMENTBraun Silk·épil SoftPerfection 3240Garantie pour tous les épilateurs BraunAdvenant un défaut de fonctionnement d’un épilateu
19EspañolPRECAUCIONESIMPORTANTESCuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes:Lea cuidadosamen
20Caracteristicas eléctricas:Tensión de alimentación: 110–127 V ~Frecuencia nominal: 50/60 HzPotencia nominal: 10 W1. No permita que este aparato sea
English 6Français 13Español 20Internet:www.braun.com5-318-447/01/III-05USA/CDN/Mex.Printed in GermanyImprimé en AllemagneImpreso en AlemaniaThank yo
21A continuación nos gustaría que se familiarizarse con el aparato y darle información útil acerca de la depilación. Por favor, antes de usar el apara
22damos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones de la piel y la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz tienden a disminu
23Cómo depilarse1 Para conectar la depiladora, deslice el botón interruptor 4 a la posición «2»(«2» = depilación, «1» = depilación suave).2 Frote s
24SÓLO PARA MEXICOBraun Silk·épil SoftPerfection 32401 año de garantía limitadaBraun de México garantiza que este producto está libre de cualquier def
4612b2a53412Silk·épilSoftPerfection3starter75318447_3240_NA_P4 Seite 1 Montag, 10. November 2003 1:41 13
590°3456701212121290°5318447_3240_NA_P5 Seite 1 Montag, 10. November 2003 1:40 13
6EnglishIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all
7WARNINGTo reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or i
8In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please read the use instruc
9In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleanin
10pliance at a right angle (90°) against your skin. Guide it in a slow, continuous movement without pressure against the hair growth, in the direction
Comments to this Manuals