www.braun.comMR 550 BuffetType 4191Multiquick 5turbo600 Watt turbo92291005_MR550_S1.indd 192291005_MR550_S1.indd 1 23.05.12 13:1923.05.12 13:1
10e) Press switch ‚ or „ on the motor part to operate.f) After use, press buttons ‰ to remove the motor part. g) Pressing the lid interlock (2c), tu
11mixeur ou le retirer du liquide lorsque l’appareil est en marche.• Ne pas passer le bloc moteur ! ni le système d’entraînement du fouet Ë sous l’eau
12a) Enlever avec précaution le plastique des couteaux (3). Attention : les lames sont très tranchantes! Manipulez-les toujours en tenant la partie s
13rincé sous l’eau du robinet, mais ne doit pas être plongé dans l’eau ou nettoyé au lave-vaisselle. Nous recommandons de nettoyer l’accessoire à Juli
14W zależności od zastosowania, rekomendu-jemy następujące ustawienia prędkości:Przystawka miksująca 1... turbo Przystawka ubijająca 3... 15 Przys
15Przystawki Julienne (6d, 6e) tnà pokarm na kawa∏ki. Należy obchodzić się z nimi ostrożnie, by uniknąć skaleczenia.a) Umieść tarczę (6a–6e) w bazie
16ČeskyNaše výrobky jsou vyráběny tak, aby odpovídaly nejvyšším nárokům na kvalitu, funkčnost a design. Přejeme Vám hodně potěšení při používání novéh
172b Plnící otvor2c Západka víčka3 Nůž4 Pracovní nádoba5 Protiskluzná podložka (slouží také jako víčko)6 Držák pracovního nástroje6a Krájecí vložka
18pokrmu pfiidrÏujte motorovou ãást jednou rukou a nádobku fiezacího strojku druhou rukou. NepouÏívejte fiezací strojek déle neÏ 2 minuty.f) Po použití
19Nastavenie rýchlostiAktiváciou spínača ‚ sa zvolí rýchlosť spraco-vávania potravín, odpovedajúca nastaveniu regulátora rýchlosti %. Čím vyššie nasta
Braun InfolinesDE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINECH 08 44 - 88 40 10UK 0800 783 7010IE 1 800 509 448FR 0 800 944 802BE 0 800 14 5
20S pomocou nadstavec na strúhanie (6b, 6c) môžete strúhať napr. jablka, mrkvu, surové zemiaky, repu, kapustu, syr (najemno až stredne). Nadstavce Jul
21MagyarTermékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégíté-sére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében.
22A feldolgozóegység használata 31 Tömőrúd2 Munkatartály fedél2a A motorrész csatlakozópontja2b Adagolónyílás2c Fedél rögzítő 3 Kés4 Munkatartály5 Csú
23– A fıszernövények szárát távolítsa el, a magvakat törje fel.– Távolítsa el a csontokat, ínszalagokat és porcokat a húsból. A nagyobb hatékonyság
24Á Mjerna posuda s nepropusnim poklopcemË Mjenjačka kutija miksera È Nastavak za mlaćenje Í Dodatak za usitnjavanje hrane (FP){ Nastavak za usit
25a) Postavite nož (6a–6e) na držač noževa (6) dok ne uskoči. Postavite nož na središnju osovinu zdjele (4) i okrenite ga dok ne sjedne na mjesto.b)
26 • Pred uporabo naprave preverite, če napetost vašega omrežja ustreza tisti, ki je navedena na dnu naprave. • Ko s paličnim mešalnikom obdelujete vr
27c) Pokrov (2) pritrdite na posodo s pomočjo zaskočke (2c), ki mora biti poravnana z ročajem posode. Pokrov zaprite tako, da ga zavrtite v smeri uri
28mešalnik pa zadržite v tem položaju, dokler olje ne emulgira. Paličnega mešalnika ne izključite, temveč ga počasi pomikajte navzgor in navzdol, da s
29c) Pentru demontare, apăsaţi butoanele $ şi scoateţi mecanismul de fixare a telului. Scoateţi apoi telul.Pentru rezultate optime ... • folosiţi un
3EBCDFIHAGJKa15…20°C4…8°Cmax.4 xmax. 400 mlabcbcturboturboturboturboturboturboturboturboturboclick!turboturboclick!1292291005_MR550_S3.indd 19229100
30Tocarea a) Scoateţi cu atenţie învelişul din plastic al cuţitului (2). Atenţie! Cuţitul este foarte ascuţit. Apucaţi-l întotdeauna de partea superi
31Maksimum hız ayarı için turbo düğmesine # basınız. Ayrıca, turbo düğmesini değişken hız ayarlayıcıyı değiştirmeden anlık hız değişimleri için kullan
32daki mile yerleştirin ve yerine oturması için çeviriniz.b) Kapağı (2) işlem kabının üzerine koyup, kabın tutma yerinin yanında bulunan kapak kilidi
33РусскийНаша продукция отвечает самым высоким стандартам качества, функциональности и дизайна. Надеемся, вы в полной мере будете довольны вашим новым
34Порядок работы с насадкой для нарезки и шинковки 31 Толкатель2 Крышка2a Сцепление моторной части2b Трубка для продуктов2c Фиксатор крышки 3 Нож4 Ча
35Â„Ó Á‡ ‚ÂıÌ˛˛ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚ¸. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓÊ Ì‡ ˆÂÌڇθÌ˚È ¯ÚËÙÚ ˜‡¯Ë ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl (3). ç‡ÊÏËÚ ̇ ÌÓÊ Ë ÔÓ‚ÂÌËÚÂ Â„Ó Ì‡ 90°, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÙËÍÒ
36 • Не занурюйте електромотор !, редуктор збивалки Ë під проточну воду, не занурюйте їх у воду. • Мірний стакан Á не придатний для використання у мі
37частиною вверх. Встановіть лезо на вал ємності (4) та проверніть, щоб воно було зафіксовано. Завжди встановлюйте ємність на поверхню з покриттям про
38Рекомендуємо чистити насадки для нарізання одразу після використання, щоб їжа не залишалася у щілинах. Обережно кладіть ножі та деталі (6а–6е) до по
39 • Преди употреба на приставката за приготвяне на храна *, уверете се, че капака (2c) е правилно поставен и че буталото (1) е на мястото си. • Не по
4122b2a2c3456bcadegjihIIIclick!1cm1cm700 g15-30500 g30500 g1030 g203020500 g15500 g25500 g30500 g20400 g45-60200 g60turboturboturboturbo turboturbo tu
40ВНИМАНИЕ: Не се опитвайте да режете много твърди продукти като инийско орехче, кафе на зърна и зърна от житни култури.Подготовка за рязането … • Пре
41d) Закрепете неподвижно моторния блок ! към капака (1), натиснете докато щракне.e) Натиснете бутон ‚ или «turbo» бутон #, за да включите. Дръжте мо
4292291005_MR550_S6-52.indd 4292291005_MR550_S6-52.indd 42 23.05.12 15:1723.05.12 15:17
4392291005_MR550_S6-52.indd 4392291005_MR550_S6-52.indd 43 23.05.12 15:1723.05.12 15:17
4492291005_MR550_S6-52.indd 4492291005_MR550_S6-52.indd 44 23.05.12 15:1723.05.12 15:17
4592291005_MR550_S6-52.indd 4592291005_MR550_S6-52.indd 45 23.05.12 15:1723.05.12 15:17
46DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen
47traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w ramach świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie s
48Ako tijekom jamstvenog razdoblja zatrebate servis, donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno s računom na adresu Braunovog ovlaštenog servisnog c
49Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ «é Á‡˘ËÚ ԇ‚ ÔÓÚ
5 turbocgjhidef1 - 7 9 - 11 6 - 9 9 - 15 7 - 9 6 - 96 - 99 - 159 - 15turbo7 - 9 9 - 151 - 71 - 77 - 9 7 - 9 3 - 5 7 - 9 7 - 9 7 - 91 - 76a6b6c6d6e12dg
50ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – використання з професійною метою або з метою отри
6DeutschUnsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neue
73 Messer4 Arbeitsbehälter5 Rutschfester Stützdeckel (dient auch zum Verschließen des Arbeitsbehälters)6 Einsatzträger für Schneid-/Raspelzubehör6a
8d) Das Motorteil ! in das Oberteil (1) stecken, bis es einrastet.e) Motorteil mit Schalter ‚ oder # einschal-ten. Halten Sie während der Verarbeitu
9Depending on your application, we recom-mend the following speed settings:Handblender 1... turbo Whisk 3... 15Food preparationattachment see speed t
Comments to this Manuals