26
Système de containers de stérilisation
Aesculap Sterile Technology
Déchargement du stérilisateur
Transport des containers de stérilisation
Stockage des containers de stérilisation
Remarque
Les containers de stérilisation peuvent être empilés pour le stockage.
¾ Conserver les containers de stérilisation en un lieu sec, propre et
protégé.
¾ Respecter la durée de stockage et les conditions de stockage de la
norme DIN 58953-9.
Contrôle et mise à disposition du matériel stérile
Le contenu d’un container de stérilisation n’est considéré comme stérile
que lorsque le container a été stérilisé, stocké et transporté dans les règles.
Si ce n'est pas le cas, le matériel doit faire l’objet d’un nouveau traitement
stérile.
¾ Vérifier que la couleur du point indicateur a changé.
¾ Contrôler que tous les éléments du container, en particulier les
fermetures de couvercle, sont intactes.
¾ Vérifier que le plombage du container est intact.
5. Procédé de traitement stérile validé
Remarque
En matière de traitement stérile, respecter les prescriptions légales
nationales, les normes et directives nationales et internationales ainsi que
les propres dispositions relatives à l’hygiène.
Remarque
Pour les patients atteints de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (CJ),
soupçonnés d’être atteints de CJ ou d’éventuelles variantes, respecter les
réglementations nationales en vigueur pour la préparation stérile des
produits.
Remarque
Pour des informations actuelles sur le traitement stérile, voir également
l’Extranet Aesculap à l’adresse www.aesculap-extra.net
Remarque
On notera que la réussite du traitement stérile de ce produit médical ne
peut être garantie qu’après validation préalable du procédé de traitement
stérile. La responsabilité en incombe à l’exploitant/au responsable du
traitement stérile.
Du fait des tolérances des processus, les indications du fabricant ont
uniquement valeur indicative pour l’évaluation des processus de
traitement effectués par l’opérateur/en vigueur chez l’exploitant.
5.1 Remarques générales
Les résidus opératoires incrustés ou fixés peuvent mettre obstacle au
nettoyage ou le rendre inefficace et entraîner une corrosion sur l’acier
inoxydable. Un intervalle de 6 heures entre utilisation et traitement ne
devrait par conséquent pas être dépassé, de même qu’il ne faut pas
appliquer de températures de prélavage fixantes >45 °C ni utiliser de
produits désinfectants fixants (substance active: aldéhyde, alcool).
Un surdosage du produit de neutralisation ou du détergent de base peut
entraîner une agression chimique et/ou le palissement et l’illisibilité
visuelle ou mécanique de l’inscription laser sur l’acier inoxydable.
Sur l’acier inoxydable, les résidus contenant du chlore ou du chlorure, tels
qu’ils sont contenus dans les résidus d’OP, médicaments, sérum
physiologique, eau de nettoyage, produits de décontamination et de
stérilisation, entraînent des dégâts dus à la corrosion (corrosion
perforatrice, sous contrainte) et donc la dégradation des produits. Les
résidus sont éliminés par rinçage suffisamment abondant à l’eau
déminéralisée et séchage consécutif.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure avec les containers brûlants après la
stérilisation!
¾ Toujours travailler avec des gants de protection.
ATTENTION
Risque d’absence de stérilité du matériel à stériliser!
¾ Toujours transporter les containers de stérilisation
par les poignées.
¾ Ne jamais porter ni soulever les containers de
stérilisation par le couvercle.
¾ Transporter les containers de stérilisation de
manière à exclure toute détérioration mécanique.
DANGER
Risque de contamination par du matériel stérilisé de
façon incorrecte!
¾ Avant la mise à disposition du matériel stérile,
contrôler que la stérilisation a été effectuée avec
succès.
Comments to this Manuals